Flag of uk
17.04.2025

Not applicable

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מבריטניה מתאריך ה-17.04.2025.

בעמוד מוצגות 85 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

17.04.2025Not applicable

Not applicable

02:07

02:09גירוש לאל סלבדור מעורר זעם בבית הלבן

העיתונים מדווחים על המחלוקת סביב גירושו של קילמר אברגו גרסיה לאל סלבדור, כאשר הבית הלבן עומד על כך שהוא היה חבר כנופיה עם האשמות באלימות במשפחה למרות שסנאטור אמריקאי נדחה מלפגוש אותו (BBC News, Guardian, Sky News). בחדשות מדע, מספר מקורות מדווחים על גילוי פוטנציאלי של חיים חוצנים במרחק 120 שנות אור מכדור הארץ, עם גילוי סימני ביוסיגנטורה על עולם מכוסה אוקיינוס שעשוי להיות "שורץ חיים" (Daily Mail, Sun). בינתיים, פרסומים בריטיים ממשיכים לדון בפסיקת בית המשפט העליון שנשים טרנסג'נדריות אינן נשים מבחינה חוקית, תוך בחינת ההשלכות החברתיות (HuffPost UK, Independent, Metro, New Statesman, Spectator).
03:23
BBC

How Russia is seizing Ukrainian homes in Mariupol

Russian authorities are systematically seizing thousands of homes from Ukrainian residents who fled Mariupol, a BBC Verify investigation finds.
03:23
06:56
07:05
07:39
The Guardian

Scientists hail ‘strongest evidence’ so far for life beyond our solar system

07:39
09:47
09:47
The Supreme Court gender ruling is a victory for women’s rights, lesbians and reason itself.
09:47

10:15נמצאו הראיות החזקות ביותר עד כה לחיים חוצניים

העיתונים מדווחים על ראיות משמעותיות לחיים מחוץ למערכת השמש שלנו, כאשר מדענים טוענים בוודאות של 99.7% לגבי סימנים ביולוגיים בכוכב לכת המרוחק 124 שנות אור שעשוי להיות "שורץ חיים" (הגארדיאן, מטרו, הסאן). בית המשפט העליון בבריטניה הגדיר משפטית "אישה" על בסיס המין הביולוגי, מה שיצר אי-ודאות לגבי זכויות טרנסג'נדרים והשלכות מעשיות כמו גישה לחדרי הלבשה (חדשות ערוץ 4, האינדיפנדנט, ספייקד). סיפורים נוספים כוללים תפיסה שיטתית של בתים אוקראיניים במריופול על ידי רוסיה (BBC), פרדי פלינטוף מדבר על תאונת הטופ גיר שלו (מירור), ואלמנה הנחקרת על ידי המשטרה בנוגע להתאבדות בסיוע (סקיי ניוז).
10:22
11:14
11:48
11:48
12:05
The Guardian

Revealed: world’s largest meat company may break Amazon deforestation pledges again

12:05
14:48
15:06

15:08פסיקת בית המשפט העליון בנושא מגדר מציתה שדה קרב של זהות

העיתונים מדווחים על פסיקה תקדימית של בית המשפט העליון המגדירה "אישה" על בסיס מין ביולוגי, מה שמעורר דיון נרחב על ההשלכות המעשיות לאנשים טרנסג'נדרים בחדרי הלבשה ומרחבים ציבוריים (הפוסט בריטניה, הטיימס, האינדיפנדנט, ספייקד). ג'יי קיי רולינג חוגגת את הפסיקה בעת חופשה ביאכטה שלה (דיילי מייל). התרגשות מדעית גוברת סביב ראיות אפשריות לחיים חוץ-ארציים בכוכב לכת רחוק (בי-בי-סי). סיקור בינלאומי כולל חששות לגבי בירוא יערות האמזונס (גארדיאן), אזהרות האיחוד האירופי על "משבר טרנס-אטלנטי" (ברייטבארט לונדון), והשערות לגבי מדיניות איראן של טראמפ (ספקטייטור).
17:06
BBC

Italy's Meloni meets Trump as he says 'every nation' wants a deal over tariffs

Meloni is the first European leader to travel to Washington since Donald Trump imposed sweeping tariffs.
17:06
17:23
BBC

Trump says there will '100%' be EU tariff deal as he meets Italy's Meloni

Meloni is the first European leader to travel to Washington since Donald Trump imposed sweeping tariffs.
17:23
18:40
The Guardian

Trump signals support for EU-US trade deal but insists ‘we are in no rush’ as he meets Italy’s PM Meloni

18:40
18:40

18:42טראמפ מסמן פתיחות להסכם סחר עם האיחוד האירופי

העיתונים מדווחים על פגישת טראמפ עם ראש ממשלת איטליה מלוני, בה סימן פתיחות להסכם סחר עם האיחוד האירופי תוך הדגשה ש"איננו ממהרים" (BBC News, The Guardian). פסיקת בית המשפט העליון המגדירה "אישה" על בסיס ביולוגי ממשיכה לשלוט בכיסוי התקשורתי, עם דיווחים שנשים טרנסג'נדריות עשויות להיאסר מכניסה לשירותים ומתקני ספורט לנשים (Daily Mail, Metro) - ג'יי קיי רולינג צולמה חוגגת עם סיגר (Metro). סיפורים נוספים כוללים אזהרות שקיצוצי טראמפ עלולים לגרום ל-4 מיליון מקרי מוות מאיידס (Independent), חששות לגבי זכויות עובדים (Morning Star), וזלנסקי מאשים את סין באספקת ארטילריה לרוסיה (Sky News).
18:57
BBC

Italy's Meloni says 'we hope to make the West great again' in Trump meeting

Meloni is the first European leader to travel to Washington since Donald Trump imposed sweeping tariffs.
18:57
19:32
The Guardian

Trump signals support for EU-US trade deal amid mixed messages on Ukraine in Meloni visit

19:32
20:14
20:40
The Guardian

Court denies Trump administration’s appeal against order to ‘facilitate’ return of wrongly deported US man

20:40
21:06
21:14
21:39

21:58טראמפ מבטיח הסכם סחר "100%" עם האיחוד האירופי למלוני

העיתונים מדווחים על שיחותיו של טראמפ עם ראש ממשלת איטליה מלוני בנוגע להסכמי סחר אפשריים בין ארה"ב לאיחוד האירופי, כאשר טראמפ מצהיר "יהיה הסכם סחר, 100%" (BBC News, Channel 4 News). טראמפ גם ציין ביקור מדינה אפשרי בבריטניה בספטמבר, וקרא לזה "כבוד להיות חבר של המלך" (Sky News). כותרות אחרות מכסות תאונת רכבל טרגית באיטליה שהרגה לפחות ארבעה תיירים (Daily Mail), ירי באוניברסיטת פלורידה שהותיר שני הרוגים (Metro), וחקירת רצח של אישה בת 37 שנעדרה בבריטניה (The Sun). פסיקת בית המשפט העליון בנושא זהות מגדרית ממשיכה להופיע בסיקור (Spiked).
22:05
22:22
The Guardian

Meloni says Trump to visit Rome after Washington talks over tariffs

22:22