Flag of china
28.09.2025

היום שבו שי חיזק את הנחיית בית הספר למפלגה

THE
The Hear Logo
HEAR

זהו ארכיון כותרות ראשיות מסין מתאריך ה-28.09.2025.

בעמוד מוצגות 52 כותרות ממקורות רבים, לפי סדר כרונולוגי, כפי שהופיעו ונעלמו לאורך היום.

28.09.2025היום שבו שי חיזק את הנחיית בית הספר למפלגה

כלי התקשורת הממלכתיים בסין העבירו את מוקד תשומת הלב מביקורו של הנשיא שי ג'ינפינג בשינג'יאנג, כדי להדגיש את חיזוק האידיאולוגיה בתוך המפלגה הקומוניסטית. דיווחים מוקדמים הדגישו חזון חדש של תרבויות ואת העמקת האחדות בשינג'יאנג, כהמשך לנושאים מהימים הקודמים. במקביל, כלי התקשורת הממלכתיים סיקרו בהרחבה את חילופי המסרים המברכים בין שי לבין מנהיג קובה דיאז-קאנל לרגל יום השנה ה-65 לקשרים הדיפלומטיים. עד אמצע הבוקר, העדיפות העריכתית עברה להנחיותיו של שי לבתי הספר של המפלגה, תוך הדגשת תפקידם בטיפוח כישרונות והצעת ייעוץ מדיניות למפלגה הקומוניסטית של סין. מיקוד זה בפיתוח פנימי של המפלגה וביחסים דיפלומטיים אסטרטגיים מצביע על שינוי בסדר היום של כלי התקשורת הממלכתיים להיום.

00:00
中国社会保障体系正迎来一件大事:在历经9年试点探索后,长护险正从“地方试验”迈向“全国建制”。自8月全国医疗保障工作年中座谈会发出“全面实施”的明确信号后,贵州等地密集征求意见;天津、辽宁发布长护险经办机构相关细则;贵州更列出了2025年底全覆盖或分步推进的清晰时间表……这项关乎中国家庭养老福祉的制度变革正以前所未有的速度在各地落地生根。
00:00
00:02
00:37
05:23
平台是不会告诉你,你的文章违反了哪条法律法规和政策,涉及了哪项敏感信息,触碰了哪个敏感词。那对灰线级的审查是不是要靠谱些?同样也有不靠谱的时候。给我的感觉是,后台人员偏向于照顾安抚投诉者的情绪。
05:23
06:31
07:57

08:31אחדות שינג'יאנג מתחזקת

כלי תקשורת ממלכתיים בסין ממשיכים להתמקד באופן נרחב בביקורו של הנשיא שי ג'ינפינג בשינג'יאנג, תוך הדגשת נושאי אחדות ופיתוח (CCTV, China Daily (Chinese), Huanqiu). בנפרד, כלי תקשורת ממלכתיים מדגישים חזון חדש של תרבויות המתמקד בפיתוח (People's Daily (English), Xinhua News, Xinhua News (Chinese)), בעוד שאחרים דנים במעבר של סין לצריכה (Caixin Global) ויישום ביטוח טיפול ארוך טווח (Economic Observer).
08:49
08:49
09:14
09:14
09:48
09:57
10:06

10:16ידידות קובה-סין, איתנה מזה 65 שנים

כלי תקשורת ממלכתיים בסין ממשיכים להדגיש את ביקורו של הנשיא שי ג'ינפינג בשינג'יאנג, תוך שימת דגש על אחדות ופיתוח (CCTV, China Daily (Chinese), Huanqiu). במקביל, התקשורת הממלכתית מסקרת בהרחבה את חילופי הברכות בין שי למנהיג קובה דיאס-קאנל לרגל יום השנה ה-65 לכינון היחסים הדיפלומטיים, תוך התמקדות בחיזוק היחסים הדו-צדדיים ושיתוף הפעולה האסטרטגי (China Economic Net, Global Times, Guangming Daily, People's Daily (Chinese), Xinhua News, Xinhua News (Chinese)).
11:00
11:57
13:06
坚持共同发展才能破解时代难题 共同开辟和平、安全、繁荣、进步的光明前景 深刻把握全球治理倡议的重大意义与时代价值 建构中国自主的国际关系知识体系
13:06
14:15
记者手记:在静谧山林守望人参本味 人参入菜 鲜到“参”不由己 这锅鸡汤,“参”得你心 跟着“行家”逛“人参大集” 打卡!“人参味”的“江南水街”
14:15
17:11
17:37
17:37
17:37
17:37
去陇西中药材交易市场赶个“健康集” 以文带医、以医促药、以药强商 甘肃持续擦亮中医药“金字招牌” 第六届中国(甘肃)中医药产业博览会在陇西开幕 甘肃中医药全产业链冲刺千亿元目标
17:37

17:39בתי הספר של המפלגה מנחים את האומה

כלי תקשורת המדינה הסינים ממשיכים להתמקד בחיזוק המפלגה הקומוניסטית באמצעות עבודה אידיאולוגית ופוליטית, וכן בהישגי בתי הספר של המפלגה (CCTV, China Daily (Chinese), Huanqiu, Xinhua News (Chinese)). במקביל, כלי תקשורת המדינה מדגישים את יום השנה ה-65 לכינון היחסים הדיפלומטיים בין סין לקובה (People's Daily (English), China Economic Net, Global Times, Xinhua News).
18:41
18:50
18:58
19:07
20:38